狗痴 第十二章

农夫圣人慢慢地点了点头,低头看着两脚之间的地板。斯奈尔停止了哭泣,脸才擦干,又哭了起来。

“富尔威德知道我在这里?”圣人慢慢地问我。

“嗯。”

“你告诉他的?”

“嗯。”

农夫圣人耸了耸肩。“从你的立场来看这么做没错,这是当然,但富尔威德要是抓住了我,我就永远说不了真相了。要是我能去跟地方检察官讲,或许还有可能使他相信那些事儿都是我干的,跟她一点关系都没有。”

“你早就该想到这些,”我严厉地说,“那时你就没必要回医院,回去了还拿把冲锋枪不停扫射。”

他转过头笑了。“不回去吗?假设你支付一个人10000美元作为保护费,可他却出卖你,抢了你妻子,把她关在不正当的毒品医院,还让你走得越远越好,永远别再回来了,要不他就把你妻子杀了。遇上这种事你会怎么做——一笑置之?还是跑回去拿枪杆跟他谈谈?”

“她那时不在那家医院,”我说,“你只是起了杀瘾。还有,要是你没有跟那只狗纠缠那么久,它也不至于咬死那个兽医,松德斯特兰德医生也不会被吓到出卖你。”

“我喜欢狗,”圣人平静地说,“我不抢劫的时候可是一个好人,但我再也忍受不了这种摆布。”

我侧耳听着,外面甲板上仍然没有声音。

“听着,”我飞快地说,“船的后门有一艘船,你要是想跟我合作的话,我会努力在他们抓到她之前把女孩带回家。你怎么办我不管,即使你喜欢狗,我也不会帮你。”

斯奈尔突然尖声说:“我不想回家!我不回去!”

“将来你会感激我的!”我厉声说。

“宝贝,他说得没错,”圣人说,“你最好跟他走。”

“我不走,”斯奈尔生气地尖叫起来,“我不走,没什么好说。”

门外砰砰砰的敲门声打破了沉默。一个冷酷的声音喊道:“开门!警察!”

我迅速靠到门口,眼睛却看着圣人,转过头说:“富尔威德吗?”

“是我,”警长肥肥的嘴咆哮道,“卡尔马迪?”

“警长,听着,农夫圣人在这儿,他准备投降。里面还有一个女孩,就是我跟你说过的那个斯奈尔。所以进来时不要带太多人,好吗?”

“没问题,”警长说,“把门打开。”

我拧了下钥匙,跳到客舱另一头,背靠船舱的内隔墙,墙旁边就是狗所在房间的那扇门。狗正在里面走来走去,偶尔汪汪几声。

门猛地被推开,两个我以前没有见过的人拿着枪冲进来,肥警长跟在他们身后。在他关门的一瞬我瞥见船员的制服。

这两个警察扑到圣人面前,一顿踢打,给圣人戴上手铐,然后退到警长旁边。圣人朝他们笑了笑,血从嘴角一滴一滴往下淌。

富尔威德怒视着我,嘴里叼着根雪茄。似乎没有人关注那女孩。

“卡尔马迪,你真他妈不是个东西,也不告诉我上哪找你们。”他咆哮道。

“我怎么知道,”我说,“我也以为这不属于你管辖的范围。”

“放屁。我们报告了联邦政府官员,他们会赶过来。”

一个警员笑了笑,粗鲁地说:“他们到这儿还早得很呢,私人侦探,把枪给我放下。”

“有本事你过来拿。”我说。

他迈步向前,但富尔威德挥手示意他退回去。另一个警员则死死盯着农夫圣人。

“你怎么找到他的?”富尔威德神情疑惑。

“反正没拿他的钱替他逃命。”我说。

富尔威德脸色依旧,声音懒懒散散。“哦,哦,看来你已经暗中调查了。”他轻轻地说。

我厌恶地说:“你和你那帮小喽啰以为我是傻子吗,这么好骗?还说你们真干净,‘干净’得真叫人恶心。真是一群赤裸裸的伪君子。骗子都逃这来避难了——只要他们给的价钱令人满意,在当地不干什么不法活动——当局一点头,这些骗子就可以乘快艇逃去墨西哥。”

警长很小心翼翼地说:“说完了?”

“说完了,”我喊道,“你的勾当我他妈憋了太久了。你给我注射麻醉剂,搞得我半昏不醒的,还把我关在私设的监狱里。我逃了出来,你就与加尔布雷斯和邓肯密谋,让他们拿我的枪杀死你的帮手——松德斯特兰德医生,这样你们就可以借此来逮捕我,在我不愿就范之际你们就可趁机将我杀了。但是圣人破坏了你的计划,救了我一命。也许他不是有心要救我,但他确实救了我。你早知道这个斯奈尔小女孩是圣人的妻子,也知道她在哪。你抓了她好要挟圣人乖乖听你的话。妈的,不过你想想我凭什么提示你圣人在这儿?你不知道了吧!”

那个试图让我扔掉枪的警察说:“好了,警长,我们最好快点。那些联邦政府人员——”

富尔威德下巴一抖,面如蜡纸,耳朵往后耷拉,猛地吸了口大肥嘴里的雪茄。

“等等,”他厉声喝道,然后对我说:“呃……你为什么要给我提示?”

“就是要引你来这,在这里你不再是警长,地位和那新墨西哥歹徒比利小子没差别。”我说,“就是要看看你有没有胆在公海上继续杀人。”

圣人笑了,吹了声口哨,那是一声低沉的咆哮。暴怒的狗嗥叫一声回应了他。我身旁的门像被骡子踢了一脚砰地撞开了,大警犬冲了出来,在房间里一圈圈跳着窜来窜去。灰色的身体在半空中扭动着。有人砰地开了一枪,但没打中。

“沃斯,把他们吃掉!”圣人喊道,“好男孩,把他们活活吃掉!”

船舱内枪声不断,狗吠声夹杂着厚重哽咽的尖叫声。富尔威德被狗咬住喉咙,倒了下来,一名警察也倒在地上。

斯奈尔尖叫着,将脸埋入枕头。圣人从床铺上软绵绵地滑落到地板上,大股大股的血从他脖子上慢慢涌出。

没有被枪打中的警员跳到一边,没站稳,几乎一头栽在女孩的床铺上,待站稳后,朝狗长长的灰身子胡乱开了一枪——但完全没瞄准。

狗咬住躺在地上那警员的手,手都要咬断了,他一边大喊大叫一边使劲推开狗。甲板上响起重重的脚步声,有人在外面大声喊叫。什么东西淌到我脸上,使我发痒,我觉得很不舒服,但我不知道是什么打了我。

握在手里的枪感觉又沉又烫。我很不情愿地朝狗开了一枪。狗躺倒在富尔威德身上,这时我才看到警长前额上眼睛的中间那枚流弹孔,枪法如此精准纯属巧合。

站着的警员开了一记空枪。他咒骂着,开始拼命地上子弹。

我摸摸脸上的血,血看起来很黑。船舱内的灯光似乎越来越暗。

明亮的斧头刀刃唰地劈开了舱门,门被警长和躺在他一旁的呻吟警员堵住了。我盯着亮闪闪的刀刃,看着它消失,又看着它出现在另一个地方。

不久,像剧院的幕布被缓缓拉上一般,灯光越变越暗,而我的头也疼得愈发厉害,但那时我却不知道那一颗子弹竟击中了我的头骨。

两天后我在医院里醒来。我在医院住了三周。圣人却没能活到他受刑的日子,但他剩下的时间足够讲述他的故事,而且他一定讲得很精彩。因为联邦政府官员没有将杰里·圣人太太抓起来,而是让她回到了她姑姑家。

届时州大陪审团已经起诉了这个海滨小城市一半的警员。听说市政厅多了很多新面孔,其中有一个一头红发叫诺加德的侦缉警司。诺加德还说欠我25美元,但为了失而复得的工作,他得用这25美元来买套新衣服上班。他说他一发工资就还我。我说我会努力等到那天。

(本文译者卢婷、蒲若茜)